Праздник

Польша. То ли осень 1945, то ли весна 1946. Или где-то на окраине Модлина или где-то в предместьях Варшавы. Ни время , ни место точно уже не определишь. фотография не подписана, людей, которые на ней сфотографированы, давно уже нет в живых. Поэтому и узнать-то не у кого. когда и где это было. Приходится догадываться по косвенным признакам и другим фотографиям. Одно ясно, что польские и советские офицеры отмечают какой-то праздник и решили немного пошутить (приколоться, как сейчас говорят)-устроить демонстрацию с флагом. Мужчины естественно на трибуне, хлопают в ладоши, а женщины-жены офицеров и примкнувшие к ним девушки, проходят в колонне строем мимо трибуны, четко печатая шаг. Кричали женщины "ура" и в воздух конфедератки бросали. Можно позавидовать им. Какое прекрасное у них было время, все еще молоды, война уже позади, мы еще не родились и впереди целая жизнь.В ряду вторая слева идет моя матушка, а на трибуне-второй слева стоит мой отец, а второй справа-начальник смерша бригады, остальные -поляки. Наличие на фотографии смершевца склоняет выбор на Модлин, так как он есть на фотографии другой с подписью.Есть еще несколько фотографий с теми же людьми и в том же месте, в один и тот же день.Видно, что рядом находится железнодорожная станция, много путей, какая-то сортировочная станция. Очень похоже на Яблонню, т.е. Легионово.

Праздник

ПраздникПраздникПраздникПраздникПраздникПраздникПраздникПраздникПраздник

Дубликаты польского ордена и медали

Все ценные ордена и медали отца оказались в музее, а дома остались простые медали. И получается, что и показать-то детям и внукам нечего.Поэтому возникла мысль достать дубликаты орденов и медалей. Особенно хотелось иметь польские награды, так как это большая редкость сейчас. И тут мне неожиданно повезло.Будучи в Павлодаре, я решил сходить в местный антикварный магазин и обнаружил там то, что я искал-орден Виртути Милитари.Конечно, я его приобрел. Хотелось бы также восстановить медаль за взятие Варшавы, которую отцу то ли не выдали, то ли она потерялась. Удостоверение к медали было, а самой медали-нет. Обратился я к одному своему знакомому, работающему на 3D-принтере с просьбой сделать копию, а он предложил поискать ее в интернете- и нашел!Теперь есть, что внукам показывать.

Первый польский военный комендант города Щецина

Бывая в Щецине,а был я там уже три раза, всегда с надеждой смотрю на стены ратуши, в которой работал мой отец.А вдруг на них появится памятная доска, посвященная ему? Ведь он был первым польским военным комендантом этого города и с него фактически началось польское владение городом.

Грюнвальд по щецински

В 1945 году, летом руководство города Щецин, решило устроить праздник, посвященный Грюнвальской битве. Описание его смотрите ниже в польском варианте.

По линии Одер-Нейсе:Русские,поляки и немцы в Щецине (Штеттине) в 1945-1956 гг.

По линии Одер-Нейсе:Русские,поляки и немцы в Щецине (Штеттине) в 1945-1956 гг.

Карбовский А.С.

Эта книга была выпущена в 2007 году издательством Научная книга малым тиражом и в книжных магазинах не появлялась. Попытки купить ее через интернет-магазины тоже не увенчались успехом. Зачем мне эта книга? В ней очень подробно и с глубоким знанием описана история того, как немецкий город под названием Штетин, находящийся на левом берегу Одера, после войны стал польским городом под названием Щецин. Но не это было мне интересно, а то, что к этой истории имел непосредственное отношение мой отец, который с июля по октябрь был военным комендантом этого города и принимал непосредственное участие в событиях, описанных в этой книге.Вместе с польскими книгами бывшего в то время президента Щецина Петра Зарембы она документально описывает события, происходившие много лет тому назад. Поскольку книгу практически невозможно достать, то я с позволения автора помещаю ее здесь.